פורום הסיפורים :
מיועד לפרסום וביקורת של סיפורי מד"ב ופנטסיה; מנהל הפורום: זיו קיטרו (Sickbar)
לקבלת עדכונים חודשיים בדואל על פעילויות האגודה, הצטרפו ל
רשימת הדיוור על-ידי משלוח
מייל ל
מזכירות האגודה.
ביקורת קשה
נכתב ע''י:
NY מאושר (IP Logged)
תאריך: 03:07 12/08/2002
איילית,
הנה הביקורת שלי על הסיפור. יתכן כי תמצאי אותה קשה, אך הריני להבטיחך מראש כי אין הכוונה לפגוע בך בכל אופן שהוא, אלא רק להצביע על בעיות על מנת לעזור לך.
אם כן:
הסיפור, לדעתי, בעייתי מאד - ברעיונות, בדרך העברתם וברמה הטכנית.
ברעיונות - שכן משלחת בין כוכבית התלויה במנורות שמן נשמעת מגוחכת במקרה הטוב וסיבת חזרת האותות בזמן לא מוסברת ולא תואמת לכל הגיון פנימי כלשהו. וכמובן - הרעיון כי אנו היחידים ביקום היה יכול להיות נהדר לו היה מוסבר בדרך כלשהי. כפי שהוא - אין בו דבר מלבד דכאון.
בדרך העברתם - שכן היות הגיבור האבוד חסר שם גורמת לבלבול גדול ולקושי בהבנת הסיפור, וזאת *להבדיל* מתחושת המסתורין המושגת, בה אין כל רע. למעשה, המשפט היחיד הברור מעבר לכל ספק כאן הוא האחרון (משפט יפה מאד, למרות שהרעיון עצמו נראה לי, ככה, מופרך משהו).
ברמה הטכנית - הסיפור מלא בשגיאות קטנות ובבעיות הגהה. יש להזהר בשימוש במרכאות, ואין לעשות בהן שימוש כאשר מציינים שמות אנשים או מקומות. כלומר: ^נסעתי לחיפה^ ולא ^נסעתי ל"חיפה"^; ^שמה היה מאריקה^ ולא ^שמה היה "מאריקה"^. גם המלה "חפץ" אינה דורשת מרכאות (למעט משפט זה.. ;-) ) במקרים בהם דרוש סימון מיוחד להיות השם חריג באופן כלשהו נתן להשתמש ב^הטיה (Italics)^ או ב*הדגשה (Bold)*.
עוד שגיאות: "התנפל לרגלה" (על רגלה? על רגליה?), "מתקרבת אליו בריצה על שפת האגם צוחקת" (פסיק לפני "צוחקת" - או שמא זה שמו של האגם?...), "שישובו כלעמת" (שישובו כלעומת), "ככלי אין חפץ" (ככלי אין חפץ בו), ועוד הרבה מקרים של חלוקה לא נכונה של משפטים ובעיות פיסוק.
ועוד דבר - למה האמריקניזציה? מדוע ג'ים ומאריקה ויוסטון? (האחרונה המפורסמת, אגב, כתחנת בקרה של משלחות חלל, ועל כן מהווה, כנראה, את השם הבלתי סביר ביותר לרכב או תחנת חלל כלשהם...)
נכון, שמות הגיבורים לא חייבים להיות "חיים" ו"שושנה", אבל הנטיה הכל-אמריקאית בולטת כאן, וחבל.
זהו להיום. אשמח לראות כאן סיפורים נוספים פרי עטך.